杜利威在競選議員時的老照片:支持者們在街上打出“DOO(杜)能行!” 受訪者供圖
9月20日,南區(qū)街道舉行紀念楊仙逸犧牲100周年活動,杜利威等為“樂士文”號模型揭幕。隨后,杜利威在模型前對現(xiàn)場的群眾揮手致意。 記者 易承樂 攝
杜利威跟楊仙逸中學(xué)的學(xué)生們交流。本報記者 易承樂 攝
普納荷中學(xué)的校報報道杜利威當選學(xué)生會主席。受訪者供圖
掃一掃,看相關(guān)視頻
“我是北臺人,這里是我的家鄉(xiāng)?!鼻镆鉂u濃,在中山市紀念楊仙逸犧牲100周年活動上,回鄉(xiāng)參加紀念活動的楊仙逸親屬代表杜利威,一字一句表達對家鄉(xiāng)的情感時,現(xiàn)場響起熱烈掌聲。他鼓勵現(xiàn)場的學(xué)生,傳承愛國情懷、賡續(xù)奮斗精神,爭取早日學(xué)有所成,報效祖國。
杜利威有很多身份,他是知名的美國檀香山市華僑活動家,是夏威夷孫中山基金會創(chuàng)始主席、中山市與美國檀香山市締結(jié)友好城市的發(fā)起人,曾任美國夏威夷州檀香山市資深參議員,上世紀90年代初,力促美國夏威夷州與我國海南省建立了友好關(guān)系,以及中山和檀香山的友好關(guān)系。他還有另一個身份——“中國革命空軍之父”楊仙逸的外孫。
杜利威自幼患小兒麻痹,但在夏威夷的蔚藍大海里,他卻突破身體的限制,乘風破浪,用雙手觸摸天空,并在1963年登上了美國《沖浪者》雜志,雜志如此評價:Leigh Wai Doo(杜利威的英文名)是一位了不起的沖浪者,他克服了身體障礙學(xué)會了沖浪……他駕馭了海浪,他的勇敢表現(xiàn)受到了世界各地沖浪者的尊敬。他就讀過的中學(xué)是孫中山先生和美國前總統(tǒng)奧巴馬就讀過的名?!占{荷中學(xué),并成為建校以來首位華裔學(xué)生會主席,后來以優(yōu)異的成績分別就讀哥倫比亞大學(xué)的歷史系和哈佛大學(xué)法律專業(yè),成為檀香山著名的法學(xué)博士,并協(xié)助夏威夷大學(xué)成立該校的法學(xué)院。
杜利威的外公楊仙逸,原籍南區(qū)北臺,出生于美國夏威夷。1910年,加入同盟會,隨后考入哈佛大學(xué)機械系,學(xué)習(xí)機械及兵器制造技術(shù),是中國近代航空事業(yè)的先驅(qū),被譽為“中國革命空軍之父”。楊仙逸領(lǐng)導(dǎo)設(shè)計并制造了中國第一架軍用飛機,以孫中山的夫人宋慶齡的英文名“Rosamonde(樂士文)”命名。
曾經(jīng),孫楊兩家成革命伙伴,祖輩們并肩作戰(zhàn),為一個新的世界而奔走呼號、殫精竭慮,如今,后人聚首依然是摯友。杜利威和孫必勝(孫中山的曾侄孫)一道為后代們講述革命歷史,為孫中山先生的遺志——建設(shè)更好的中華而做著點滴努力。一個多世紀的風云跌宕,已將杜利威磨礪得略感滄桑。他隨身攜帶兩件物品:一件是他們?nèi)业募彝フ?;另一件就是孫中山先生寫給他外祖父楊仙逸“志在沖天”四個大字的印刷品。見到老朋友,他都會把這兩件物品送給他們,仿佛送人珍寶。
在北臺小學(xué)紀念活動現(xiàn)場,杜利威代表楊仙逸親屬致辭時表示,“我的外祖父本名不叫楊仙逸,是外曾祖父賞識孫中山先生的革命思維,故取孫中山先生的字逸仙,給自己最小的兒子——我的外祖父作名字?!?/p>
楊仙逸響應(yīng)孫中山先生“航空救國”的號召,成功研制出中國第一架軍機,并以孫中山先生夫人宋慶齡的英文名“樂士文”命名?!奥犖夷赣H說,時任臨時大總統(tǒng)的孫中山曾經(jīng)到家里,將紙筆鋪在地上,而自己就跪在地上書寫了四個大字:‘志在沖天’。在我看來,志在沖天有兩種意思,可以是沖上天空,也可以說是撕裂天空,在天空中,你是自由的,不用害怕,如果你跌落了,可以再次起飛,孫中山先生就是這樣,革命失敗了很多次,但他一直在堅持沖天的信念。孫中山和先輩們?yōu)槲覀儙砹司駜r值,而這種精神價值直到現(xiàn)在依然被人追隨。”
在北臺紀念廣場上,杜利威為“樂士文”號模型揭幕,當橘黃色的簇新飛機模型從鮮紅色的幕布中展露容顏,燦爛的笑容也綻放在杜利威的臉上。儀式結(jié)束后,杜利威一行到訪楊仙逸祖居參觀,北臺小學(xué)少先隊員講解隊伍為嘉賓們介紹楊仙逸生平事跡,回顧他“技術(shù)湛深、志行純潔、盡瘁國事、懋著勛勞”的一生,杜利威祝福孩子們,志存高遠,志在沖天。
“我有小兒麻痹癥,羅斯福也有,受雙腿影響,我們無法像正常人一樣做事,但有志者事竟成,渺小的個體也能幫助世界更美好,如果你信念堅定,全情投入。孫中山做到了,楊仙逸也做到了?!?/p>
“昂然踏著前路去,追趕理想旅途上,前行步步懷自信,依照心中那正確方向,懷著愛與恕的心,充滿夢想地笑著,用歌聲用歡笑,來博知音的贊賞?!被浾Z經(jīng)典歌曲《誰能明白我》,句句鏗鏘,字字擲地,人生如同電影,沒有彩排和暫停,當命運的齒輪轉(zhuǎn)動,當苦難不期而遇,你也只能迎頭接住,鍛造自我,堅強如鐵。
多年的英語浸泡已經(jīng)無法改變杜利威的言語習(xí)慣,他說得最多的就是“never give up”(永不放棄),不放棄,成為他的行事準則。在交談中,他也努力地蹦出幾個中文詞匯和語句,最熟練的就是“中山”“博愛”。杜利威說,他在中國各地游走,看到了很多聰明、勤勞、熱情的中國人,他們都在為未來而努力,“他人無法理解你的所作所為,但要始終記得堅定信念,美好的未來就在前方?!?/p>
總策劃/伍學(xué)標 策劃/統(tǒng)籌 冷啟迪 陳慧 記者 冷啟迪
◆編輯:龍慧◆二審:陳吉春◆三審:周亞平